[ Pobierz całość w formacie PDF ]

pattanása, nem talált újat, akárhogy is vizsgálgatta arcát. A legkülönösebb az volt,
hogy még a régi is leszáradt és a helye kezdett elhalványodni. Eddig ilyen még nem
történt, mióta, körülbelül két éve elkezd1dtek ezek a pattanásgondok.
Azonkívül szíve is különös módon könnyQ volt. Anyja szidalmai úgy peregtek le
róla, mint víz a libáról. Minden tetszett neki, ujjongással töltötte el, amit szobájából
látott a faluból, a mez1k, a tenger, az erd1, a magas fa, valahogy minden
egyedülállóan szép és kedves volt el1tte.
A várat viszont sokkal sötétebbnek és súlyosabbnak, fojtogatóbbnak találta, mint
eddig valaha.
Jó párszor lement az alsó pince foglyát meglátogatni, de most minden csendes és
nyugodt volt, mintha tényleg senki sem lenne ott. Iliána viszont tudta, érezte, hogy ez
nem így van.
Mindenesetre egy nap, mikor fésülködött, újabb felfedezést tett: haja, mely olyan
vékonyszálú volt, hogy ritkának tetszett, mintha megvastagodott, és egy kicsit
hullámossá is vált volna. Fényesebb lett, csak a sötétsz1ke színe maradt a régi. Most
sokkal szebbnek nézett ki.
Még anyja is észrevette a kedvez1 változást lánya külsején.
 Teremt1m, milyen gyorsan n1sz ki a kamaszkorból!  mondta meglep1dve. 
Majdhogynem kezdesz kinézni valahogy. De továbbra is apádra hasonlítasz!
Iliána egyre gyakrabban nézett a tükörbe. Minden nap talált valamit, amin
meglep1dött. Alapvet1 arcvonásai megmaradtak, ez nem változott semmit. Iliána
persze soha nem látta apját olyan csúnyának, nemes arca volt. A lány is örökölte
vonásait, mégsem bánta, még ha nem is hasonlított anyja egykor ragyogó, mostanra
kicsit megkopott kinézetére.
Iliána meglep1dve nézegette magát a tükörben. Mintha minden, ami szép volt rajta,
sorban el1jönne, és különös hangsúlyt kapna.
 Ezt nem értem  mormolta, majd felderült a látottakon. Akárhogy is történt,
egyáltalán nem volt ellenére a változás.
Egykori vidámsága és életkedve visszatért, és anyja megjegyzései sem bántották
már.
A Herceg borongós kedélyét nem vidította fel az a bizonyos mindenszentek napi,
meglehet1sen siet1s kirándulás. Ha lehet, még jobban elkedvetlenítette ez az eset. Az
egész úgy történt, hogy 1t és egész kíséretét feldühödött falusiak vették körbe.
Vádolták az egész országot ért szerencsétlenségekért, mint azok bizonyos el1idéz1jét.
Csak bajt hozott mindenkire a nagyravágyása, mondták, rosszabban megy a soruk,
mint valaha. Bezzeg a szomszéd országnak, annak jól megy a sora!
A Hercegnek és kíséretének szégyenszemre haza kellett menekülniük a várba, de
ott sem volt nyugalmuk. Hirtelen hatalmas vihar tört ki. Olyan sok es1 esett, hogy az
árvízhez hasonló víz és sárfolyam söpört végig falun és a váron. A felh1szakadás
következményeként az összes ruha, amit mosás után száradni kiterítettek, meg a
helybeli vadászok által felállított csapdák egyt1l-egyig tönkrementek. Kezdhettek
minden munkát elölr1l. Az esküv1re való készül1dés miatt volt a nagymosás, és a
vadakat is már arra az ünnepre szánták.
Ez az eset már nem kellemetlen, hanem egyenesen bosszantó volt. A nép a faluban
egyre jobban félt, hogy még mi következhet? De Bogiszláv herceg csak konokul
ismételgette, hogy a préda másik felét is akarja. Hangosan kiabálta a várban, hogy
soha az életben nem engedi el foglyát most, hogy végre hatalmában tartja. Most már
csak kis id1 kérdése és a másik is az övé lesz, akkor majd fordul szerencséje 
mondogatta, de már nem nagyon hittek neki az emberei.
Arra már nem vette a bátorságot, hogy lemenjen az alsó pincébe és megnézze a
foglyát. Azt már nem merte megtenni.
Ahogyan ezt senki más sem merészelte.
A herceg lányának esküv1je nagyon gyorsan közeledett, ki sem látszottak a
rengeteg tennivalóból. Az egyik ilyen esküv1höz közeli, utolsó napon már mindenki
elfáradt a feszített tempójú munka miatt. Egy kis pihen1t engedélyeztek maguknak,
mert szinte reggelt1l estig megállás nélkül dolgoztak. Mindig rengeteg munkával járt
egy esküv1 el1készítése, aztán az egész még több napig is eltartott, miután véget ér a
mulatság. Szusszanásnyi id1re pihentek csak le ebéd után, bár ezt a pihen1t az utóbbi
id1ben a megsokasodott tennivalók miatt megtagadták maguktól.
Iliána kapva kapott az alkalmon, csöndben, észrevétlenül surrant le a lakosztály
el1tti lépcs1kön. Éppen akkor, amikor úgy látta, senki sincs a közelben, és a tálalóba
akart belopakodni, egy határozott hang állította meg.
 Ki vagy te?  szólalt meg valaki mély, de kellemes bariton hangon. Rémülten
fordult meg, és ekkor meglátta, hogy a kopott ruhájú idegen szól hozzá, akit Odóval
látott beszélgetni.
Most látta meg elölr1l is, és a lélegzete is elakadt. Vratiszláv volt az, a Herceg
kisebbik fia.
Ahogy rátekintett, egy szinte kész feln1tt férfit látott maga el1tt, sokkal
magasabbat, mint akire gyermekkorából emlékezett. Ez a férfi határozottságot, er1t,
magabiztosságot és nyugalmat sugárzott. Nem volt szembetQn1en csinos, vagy
túlzottan romantikus, lányos arcú, mint Barnim, a dada volt v1legénye, de
mindenképpen méltóságot árasztott magából. Iliána azt is tudta, hogy a nagyúr
családjából származik, de semmi sem emlékeztetett benne a Herceg, vagy Odo
brutális, kemény vonásaira. ValószínQleg az édesanyjára hasonlított, akit Iliána már
nem ismerhetett. Sokat hallotta viszont a cselédekt1l, hogy Vratiszláv édesanyja
milyen kedves, és nemes szívQ volt, mindig jól bánt velük. Azt, hogy intelligens és
tanult volt, 1 és a fia is, azt Iliána máshonnan, szülei elbeszéléséb1l eddig is tudta.
 Én& én&  dadogta; meglepetésében és csodálkozásában nem tudott hirtelen mit
mondani.
Vratiszláv közelebb lépett, kérd1n nézett a lányra.
 Csak nem a kamarás úr kislánya vagy& hogy is hívnak? Ilona?
 Iliána  javította ki a lányka szinte elhaló hangon. [ Pobierz caÅ‚ość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • girl1.opx.pl
  •